Pages
▼
Sunday, November 27, 2011
A Noiseless Patient Spider by Walt Whitman
A noiseless, patient spider,
I marked, where, on a little promontory, it stood, isolated;
Marked how, to explore the vacant, vast surrounding,
It launched forth filament, filament, filament, out of itself;
Ever unreeling them—ever tirelessly speeding them.
And you, O my Soul, where you stand,
Surrounded, surrounded, in measureless oceans of space,
Ceaselessly musing, venturing, throwing,—seeking the spheres, to connect them;
Till the bridge you will need, be formed—till the ductile anchor hold;
Till the gossamer thread you fling, catch somewhere, O my Soul.
I believe we all have had this experience, when we feel alone in a crowded room, and we throw out “lines” to other people, hoping the lines will stick and then the gap will be bridged. This experience is often repeated throughout life to all relationships. Weather the person is an intra- or extra-vert, the desire for a deep, lasting, wholesome friendship is constantly sought after. Whitman creates a wonderful metaphor, comparing the spider casting its gossamer silks into the air, hoping they will connect, to the relationships people strive to have. (I find that a greater sense of beauty is added in this because spider silk is one of the strongest substances known compared to it’s size.)
The pattern that Whitman uses is a great way to compare these two ideas and meld them into one. Bothe verses are five lines long, and each line is comparatively similar, except the last, when the first verse’s last line is about the spider releasing its thread constantly, and the last verse’s last line is about the hope that it will catch on something or someone.
Saturday, November 26, 2011
Vergissmeinnicht by Keith Douglas
Three weeks gone and the combatants gone
returning over the nightmare ground
we found the place again, and found
the soldier sprawling in the sun.
The frowning barrel of his gun
overshadowing. As we came on
that day, he hit my tank with one
like the entry of a demon.
Look. Here in the gunpit spoil
the dishonored picture of his girl
who has put: Steffi. Vergissmeinnicht.
in a copybook gothic script.
We see him almost with content,
abased, and seeming to have paid
and mocked at by his own equipment
that's hard and good when he's decayed.
But she would weep to see today
how on his skin the swart flies move;
the dust upon the paper eye
and the burst stomach like a cave.
For here the lover and killer are mingled
who had one body and one heart.
And death who had the soldier singled
has done the lover mortal hurt.
returning over the nightmare ground
we found the place again, and found
the soldier sprawling in the sun.
The frowning barrel of his gun
overshadowing. As we came on
that day, he hit my tank with one
like the entry of a demon.
Look. Here in the gunpit spoil
the dishonored picture of his girl
who has put: Steffi. Vergissmeinnicht.
in a copybook gothic script.
We see him almost with content,
abased, and seeming to have paid
and mocked at by his own equipment
that's hard and good when he's decayed.
But she would weep to see today
how on his skin the swart flies move;
the dust upon the paper eye
and the burst stomach like a cave.
For here the lover and killer are mingled
who had one body and one heart.
And death who had the soldier singled
has done the lover mortal hurt.
The first thing
that needs to be said is that “vergissmeinnicht” can either mean the flower,
Forget-me-not, or the phrase “forget me not”, which is perhaps more applicable to
this poem (but metaphors can be gleaned from the first.) From this, this small
notation adds to the vibe that Douglas is trying to convey, a detached (one
must either know German or at least understand the phrase to fully comprehend
the poem, and Douglas gives no personal feeling on the subject) yet also
profound meaning (just look to the last verse, this is probably the best
example of this.)
The meaning that is most fitting is the classic of how man is full of evil and hurt, but also of love, and how we can destroy things that are dear to others and us. The cadaver in the poem is the symbol of this duality, where the main character’s first impression of him in life was “like that of an entry of a demon.” However, in death, he is a calm, prostrate, almost more humane figure, with a note from his loved one that in his last moments was reading (a gunpit is a slit in a trench where a barrel of a gun rests) representing the humanity that once was or even is still in him. It is also interesting to note how in the last stanza Douglas gives the impression that the soldier’s death was not his fault, but Death’s.
A Thankful Poem
The Last Thursday
The Chill
Rushes
through me.
I move toward
the door
looking for
warmth
I take
a Knife
a Fork
a Spoon
wrap them in
a
paper napkin
like a child
or as a carpenter
that wraps
his tools in
leather, to
protect
and use for
great purpose
The carnage
is all that
is left
from the
feast
A battle
field
of lost bits
of
the innards
of the yams
the flesh of
hams
blood of
jello
oozing with
spilt gravy
the aroma
was most appetizing
as any soldier
can smell
be for the
storm
now
it is all
calm
Laughing
can be heard
from the hearth
chairs pulled
around the
television
wondering
who will win the game
a game of
cards has been started
on the table
were the entertainment was previously
the cousins
are downstairs
apples to
apples
and the air hockey
is humming
Late in the evening
I sit
absorbed
in the
uncles talk
of business
of livestalk
of general conversation
and
speculation
the word’s warmth
envelops me
The next day
I savor
and enjoy
the left-overs
and memories
of
yesterday.
Sunday, November 13, 2011
Curiosity by Alastair Reid
may
have killed the cat; more likely
the cat was just unlucky, or else curious
to see what death was like, having no cause
to go on licking paws, or fathering
litter on litter of kittens, predictably.
the cat was just unlucky, or else curious
to see what death was like, having no cause
to go on licking paws, or fathering
litter on litter of kittens, predictably.
Nevertheless,
to be curious
is dangerous enough. To distrust
what is always said, what seems,
to ask old questions, interfere in dreams,
leave home, smell rats, have hunches
do not endear cats to those doggy circles
where well-smelt baskets, suitable wives, good lunches
are the order of things, and where prevails
much wagging of incurious heads and tails.
is dangerous enough. To distrust
what is always said, what seems,
to ask old questions, interfere in dreams,
leave home, smell rats, have hunches
do not endear cats to those doggy circles
where well-smelt baskets, suitable wives, good lunches
are the order of things, and where prevails
much wagging of incurious heads and tails.
Face
it. Curiosity
will not cause us to die-
only lack of it will.
Never to want to see
the other side of the hill
or that improbable country
where living is an idyll
(although a probably hell)
would kill us all.
Only the curious
have, if they live, a tale
worth telling at all.
will not cause us to die-
only lack of it will.
Never to want to see
the other side of the hill
or that improbable country
where living is an idyll
(although a probably hell)
would kill us all.
Only the curious
have, if they live, a tale
worth telling at all.
Dogs
say cats love too much, are irresponsible,
are changeable, marry too many wives,
desert their children, chill all dinner tables
with tales of their nine lives.
Well, they are lucky. Let them be
nine-lived and contradictory,
curious enough to change, prepared to pay
the cat price, which is to die
and die again and again,
each time with no less pain.
A cat minority of one
is all that can be counted on
to tell the truth. And what cats have to tell
on each return from hell
is this: that dying is what the living do,
that dying is what the loving do,
and that dead dogs are those who do not know
that dying is what, to live, each has to do.
are changeable, marry too many wives,
desert their children, chill all dinner tables
with tales of their nine lives.
Well, they are lucky. Let them be
nine-lived and contradictory,
curious enough to change, prepared to pay
the cat price, which is to die
and die again and again,
each time with no less pain.
A cat minority of one
is all that can be counted on
to tell the truth. And what cats have to tell
on each return from hell
is this: that dying is what the living do,
that dying is what the loving do,
and that dead dogs are those who do not know
that dying is what, to live, each has to do.
Inspiring. Is not that everyone
praises in a person? The ability to look to the horizon and not only admire the
beauty of it (any dog can do that) but also wonder what is beyond that, and
take it to the next level. Many fall into the normalcy of the everyday, not taking
any chances, and wondering why they feel so empty.
Others, however, realize that there can be more, if they are willing to pay for
it. But in the end it was worth it, because the vibrancy is what life is all about. This can be easily explained
with Eli Wiesel’s quote “The opposite of love is not hate, it's indifference. The opposite of
beauty is not ugliness, it's indifference. The opposite of faith is not heresy,
its indifference. And the opposite of life is not death, but indifference
between life and death.” Great variance gives life its meaning, while entropy
only gives a general life represented by the color beige.
From a stylistic point of view, I liked also the format by
Mr. Reid, with an almost introduction, a verse in pseudo-paragraph form, a
second differently styled verse, then
the last verse much like verse one and the intro combined. Also, the metaphors
contrasting the cats and the dogs was clever too.
Sunday, October 30, 2011
The Possibility by James Fenton
The lizard on the wall, engrossed,
The sudden silence from the wood
Are telling me that I have lost
The possibility of good.
I know this flower is beautiful
And yesterday it seemed to be,
It opened like a crimson hand.
It was not beautiful to me.
I know that work is beautiful.
It is a boon. It is a good.
Unless my working were a way
Of squandering my solitude.
And solitude was beautiful
When I was sure that I was strong.
I thought it was a medium
In which to grow, but I was wrong.
The jays are swearing in the wood.
The lizard moves with ugly speed.
The flower closes like a fist.
The possibility recedes.
The sudden silence from the wood
Are telling me that I have lost
The possibility of good.
I know this flower is beautiful
And yesterday it seemed to be,
It opened like a crimson hand.
It was not beautiful to me.
I know that work is beautiful.
It is a boon. It is a good.
Unless my working were a way
Of squandering my solitude.
And solitude was beautiful
When I was sure that I was strong.
I thought it was a medium
In which to grow, but I was wrong.
The jays are swearing in the wood.
The lizard moves with ugly speed.
The flower closes like a fist.
The possibility recedes.
There is
danger in believing solitude is the all encompassing escape, refuge, and inspiration
of originality and creativity. And perhaps staying in a place for so long that
the magical qualities are gone and becoming disenchanted with the once
wonderful is just as important. This poem strikes a chord with me because I could
see myself becoming in the future a botanist or forester, which would require immense
amounts of solitude. The thing is, I am not scared of solitude, but rather I find
comforting at times, just as at times a large crowd can become a frightening
and/or dull place. I believe that Fenton was conveying the necessity of being brutally
honest with ourselves, which is exemplified by stanza four, and especially when
“I was sure that I was strong.” If we are not careful, we can isolate ourselves
in an environment that is not suited for us “in which to grow,” but will stunt
us and stifle us, whether that is in Isolation, like the environment of the
poem, or in the opposite spectrum Publicity, which can be almost just like Isolation, but with different lizards and flowers.
The Coming of Wisdom with Time by William Butler Yeats
Though leaves are many, the root is one;
Through all the lying days of my youth
I swayed my leaves and flowers in the sun;
Now I may wither into the truth.
Through all the lying days of my youth
I swayed my leaves and flowers in the sun;
Now I may wither into the truth.
Why
would I choose such a short poem? Probably because something so small is often ultra-concentrated.
Or maybe I just chose this poem because perhaps I’m feeling a bit melancholy.
Is not the Truth the best thing for everyone? Is not it the most wonderful
thing? Best I can tell, Yeats disagrees. To find out, one must pick the poem apart.
With the poem being so short, one must take the poem one line at a time.
“Though
leaves are many, the root is one.” Straightforward. Any plant one is likely to
find is made up of this. The leaves that in the summer convert the sun to
usable energy, and the root, which stores the energy and collects nutrients
from the ground.
“Through
all the lying days of my youth” The highlight is lying, which can mean either that he was telling un-truths in his
youth, or that he (or the day, depending on who one interprets the subject is)
is resting (beneath the shade of a tree perhaps?)
“I
swayed my leaves and flowers in the sun” This brings an image of life, whether
the swaying is celebration, dancing, or something else vibrant. Also, note the
sun, which gives nourishment.
“Now
I may wither into the truth” Now the lying is revealed. No longer is he alive
with a lie, but dead, dying, or at least retreating into himself, with the
truth to stark for life to grow. The winter has entered his soul, and there is
no sun.
Sunday, October 9, 2011
The Halo That Would Not Light by Lucie Brock-Broido
When, after many
years, the raptor beak
Let loose of you,
He
dropped your tiny body
In the
scarab-colored hollow
Of
a carriage, left you like a finch
Wrapped in its nest
of linens wound
With linden leaves
in a child’s cardboard box.
Tonight the wind is
hover-
Hunting as the
leather seats of swings go back
And forth with no
one in them
As certain and
invisible as
Red
scarves silking endlessly
From a magician’s
hollow hat
And
the spectacular catastrophe
Of your endless
childhood
Is done.
Oh what
a despondent poem. From the very beginning, it has the sorrowful tone of
something lost. And from the poem, the best guess of what is lost is a child.
Take the title “The Halo That Would Not Light.” What beings have halos? Only
things that are pure and gentile, ‘a little angel’ also comes to mind. But it
would not light? Something is wrong. Brock-Broido uses these “once removed” clichés
through her poem. (This sadness is not uncommon for her poems, a common subject
of her poetry is death and mortality, according The Poetry
Foundation.org) The
second line says, “the raptor beak let loose of you.” What other Avian species
are associated with birth? Only Raptor suggests something much more violent. After
this, the childish diction continues, with “tiny body,” “carriage,” “linens,”
among others, but is followed closely with more foreboding words, words that suggest
at least dried-out-and-forgotten, like “scarab-colored hollow” (Egyptian mummy?),
“linden leaves in a child’s cardboard box” (which by the way are heart shaped
leaves) and no one in swings to be pushed. However, the real decisive factor is
that the child never even lived is the very last line. If a childhood is endless,
it means that the child never grew up. Moreover, if it is done, they are never
going to grow up
Sunday, October 2, 2011
A Personal Poem
Commentaries
Moves
without ripples
Splashes
with a
Devil
may care
Lives
for calm
Feels
the tempest
Sees
the
Tranquility
Flown
With
the Outer Most
Stars
&
Find
the Emptiness in Between
…***…
“
So
You think you can tell
I
hurt Myself Today
I
know I’ll never be Lonely
Where
was I?
A
face of Puzzle Pieces
has
a Madman
got
a Quick hand
i
can see the Magic in the Day
I’m
on It
finding
out about
it’s so re-arranged
WHY YOU IN SO MUCH HURRY-IS IT
REALLY WORTH THE WORRY?
I’ll make out The Tides gonna turn
thefirstthingirememberihearditwasyourbirthday
There is a Light that will keep on
shining
Just a little bit Shy
The Atmosphere is less than Perfect
Can You put your hands in my Head(?!)
Get a hold on Believe it
I Came To See The Light
Feelin Alright
if the course is right
\
…dlrow eht elur ot desu I…
/
That’s the way it seemed
something I Feel
No Joke
͜͜
I
don’t know how to tell
That
I’m at my wit’s End
”
“He’s
like a Radio…”
Sure.
\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/
I
see in Color
Not
because I always want to
My
head hurts
I’ve
Run
For a Long Time
Just
as much to as from
But
mostly for the In-Between
To
feel that feeling
of
sweet-sour
Pain
and
see it too.
A
book is an aggregate escape
But
it rips my Life away
pours
some more in
a
poor consistency
My
life is pretty Plain
The
Blind will see
Tomorrow
Is frightening
Is frightening
Infinity
in more
or
less
is
uncomprehendable
Mindbender
A
spiral
Galaxy
Smallest
of small
largest
to
the edge of light
to
come back
a
clash
of interest
more
than that
paradigm
Red
Shift
blue-shift
All
the colors a-whirl
Proof
that begs existence
All
claim that, Don’t they?
t
All
A sigh of a seashore.
Rockets
Blazing
Cannons
Razing
Fire
Hazing
the sky
Scholars
Booking
Men
Farming
People
Looking
to the sky
From
the seed, Stem
Violent
Flower
Bearing
Fruit soon
I
expect it to be sweet.
The
mind is
Unfathomable
terribly
deep well
A
much better Window
But
outside
It’s
so
foggy
A Coating
of
Stardust
…
Wednesday, September 21, 2011
Alternate Ending to Heart of Darkness
For all those that felt that
Conrad did not end the story “right” with Marlow actually giving the truth,
here is a possible ending in which he gives the truth to the Intended, coming
in right after she asks him to give her Kurtz’s last words, and returning right
before the perspective returns to the Narrator.
“I could feel the Darkness rising
up, the fearful thing from the past colliding solidly into the present, trying
to connect and re-live itself, to continue itself to infinity. Then I felt the
fear, the pain, the insanity, the thing which had changed the memory of this
Shade wrapped in the shadows into something else, something that would become
the Kurtz I thought I knew, from the amount I could glean from the instants I
felt his presence, this being, that had left the earth long before I would hear
of him in the Darkness.
“Then I turned to her, and told
her the feeling that was all around. The rising thing that had rose up in Kurtz
at his last, ‘The Horror, the Horror.’
“She looked at me first as if
this was impossible, that would not his beloved’s name be the only thing he
could have thought at his lowest? Then, she changed, to question why I would
commit such a crime as to give the painful, sharp Truth, which cut through all veils,
and then her, too, like a bright, flashing saber. At last, she finished with
understanding, as if she actually understood what Kurtz had meant in his view
from and into the abyss, that the only horror was that he could not be there
with her then in the present.
“She then turned, lost in
thought, back into the shadowy recesses of the room, to dwell on her now
seemingly complete memory of her devoted.
“I turned and left after as she
did, horrified at what I had done, my mind petrified in what I could have
done…”
Sunday, September 18, 2011
Inoculation by Susan Donnelly
Cotton Mather studied small
pox for a while,
instead of sin. Boston
was rife with it.
Not being ill himself, thank
Providence,
but one day asking his slave,
Onesimus,
if he’d ever had the
pox. To which Onesimus replied,
“Yes and No.” Not
insubordinate
or anything of the kind, but
playful, or perhaps
musing, as one saying to
another:
“Consider how a man
can take inside all manner of
disease
and still survive.”
Then, graciously, when Mather
asked again:
My mother bore me in the
southern wild.
She scratched my skin and
I got sick, but lived
to come here, free of
smallpox, as your slave.
This is such a rich poem.
It is hilarious. But maybe I see that because I find satire and irony funny.
And this poem is full of it. It seems every two lines or so, there is a spike
that jabs at the point of life, and poor Cotton Mather is at the tail end of
every joke. However, perhaps the most ironic point about it, and the subject of
the poem, is the slave Onesimus. Biblically, Onesimus was a slave that ran away
from his master, and encountered and became good friends with Paul the Apostle.
Why he becomes worth notice in the Bible is because he becomes “useful” to Paul
and the early Church. Here is the quote that mentions him.
“Therefore, although in Christ I could be
bold and order you to do what you ought to do, yet I prefer
to appeal to you on the basis of love. It is as none other than Paul—an old man
and now also a prisoner of Christ Jesus— that I appeal
to you for my son Onesimus, who became my
son while I was in chains. Formerly he
was useless to you, but now he has become useful both to you and to me.”
Philemon 1:8-10
The ironic thing is that in Greek,
onesimus means useful. So ‘formerly Useful was useless to you, but now Useful
has become useful to you and to me.’ This is all meant to illustrate the fact
that Onesimus to Mather was all that his name implied: Useful. It’s the end
that brings this home, to be freed young only to become a ‘useful’ slave, and
becoming an example to free others.
Sunday, September 11, 2011
The White Man's Burden by Rudyard Kipling
Take
up the White Man's burden---
Send forth the best ye breed---
Go bind your sons to exile
To serve your captives' need;
To wait in heavy harness,
On fluttered folk and wild--
Your new-caught, sullen peoples,
Half-devil and half-child.
Take up the White Man's burden--
In patience to abide,
To veil the threat of terror
And check the show of pride;
By open speech and simple,
An hundred times made plain
To seek another's profit,
And work another's gain.
Take up the White Man's burden--
The savage wars of peace--
Fill full the mouth of Famine
And bid the sickness cease;
And when your goal is nearest
The end for others sought,
Watch sloth and heathen Folly
Bring all your hopes to nought.
Take up the White Man's burden--
No tawdry rule of kings,
But toil of serf and sweeper--
The tale of common things.
The ports ye shall not enter,
The roads ye shall not tread,
Go make them with your living,
And mark them with your dead.
Take up the White Man's burden--
And reap his old reward:
The blame of those ye better,
The hate of those ye guard--
The cry of hosts ye humour
(Ah, slowly!) toward the light:--
"Why brought ye us from bondage,
Our loved Egyptian night?"
Take up the White Man's burden--
Ye dare not stoop to less--
Nor call too loud on Freedom
To cloak your weariness;
By all ye cry or whisper,
By all ye leave or do,
The silent, sullen peoples
Shall weigh your Gods and you.
Take up the White Man's burden--
Have done with childish days--
The lightly proffered laurel,
The easy, ungrudged praise.
Comes now, to search your manhood
Through all the thankless years
Cold, edged with dear-bought wisdom,
The judgment of your peers!
Send forth the best ye breed---
Go bind your sons to exile
To serve your captives' need;
To wait in heavy harness,
On fluttered folk and wild--
Your new-caught, sullen peoples,
Half-devil and half-child.
Take up the White Man's burden--
In patience to abide,
To veil the threat of terror
And check the show of pride;
By open speech and simple,
An hundred times made plain
To seek another's profit,
And work another's gain.
Take up the White Man's burden--
The savage wars of peace--
Fill full the mouth of Famine
And bid the sickness cease;
And when your goal is nearest
The end for others sought,
Watch sloth and heathen Folly
Bring all your hopes to nought.
Take up the White Man's burden--
No tawdry rule of kings,
But toil of serf and sweeper--
The tale of common things.
The ports ye shall not enter,
The roads ye shall not tread,
Go make them with your living,
And mark them with your dead.
Take up the White Man's burden--
And reap his old reward:
The blame of those ye better,
The hate of those ye guard--
The cry of hosts ye humour
(Ah, slowly!) toward the light:--
"Why brought ye us from bondage,
Our loved Egyptian night?"
Take up the White Man's burden--
Ye dare not stoop to less--
Nor call too loud on Freedom
To cloak your weariness;
By all ye cry or whisper,
By all ye leave or do,
The silent, sullen peoples
Shall weigh your Gods and you.
Take up the White Man's burden--
Have done with childish days--
The lightly proffered laurel,
The easy, ungrudged praise.
Comes now, to search your manhood
Through all the thankless years
Cold, edged with dear-bought wisdom,
The judgment of your peers!
What
a poem that can be interpreted (or misinterpreted) in so many ways. One, on the
surface, can understand this poem as a promotion of imperialize or
colonization. I, in my interpretation, disagree. I see this poem not as a
promotion, but instructions once did (perhaps it would have been better to call
it ‘The More Fortunate’s Burden’ to avoid certain stigmas an confusion, but it does
not have the same ring, nor were there the stigmas stigmas back then.) Nowhere
in the poem does it say that one should go out and capture people and lands. The
closest it comes to promoting this is "Your new-caught, sullen peoples, Half-devil
and half-child." and "The ports ye shall not enter, The roads ye
shall not tread, Go make them with your living." However, the people
are newly caught, not to be caught, and the new land does not have the
roads and ports for they are not created yet. This is post-acquisition,
not pre.
So what is one to do with a newly
obtained land? That is what the poem is driving at, what one is obligated to
do, not to abuse, subjugate, or misuse, but to lift up, empower, and free.
Kipling even warns that it will not be easy, that the natives will probably
hate anyone involved with their freeing, but his allusion to the Hebrews in “‘Why brought
ye us from bondage, Our loved Egyptian night?’” assures that it’s for the best,
to give them voice in the first place. To thanklessly fight the maladies of the
‘un-developed’ world will be reward in itself. In a way, he is almost daring a
power to see if they can take up new land, do the right thing, and not get lost
in persecution and slavery.
Sunday, September 4, 2011
Mr Fear by Lawrence Raab
He follows us, he keeps track.
Each day his lists are longer.
Here, death. And here,
something like it.
Each day his lists are longer.
Here, death. And here,
something like it.
Mr. Fear, we say in our dreams
what do you have for me tonight?
And he looks through his sack,
his black sack of troubles.
what do you have for me tonight?
And he looks through his sack,
his black sack of troubles.
Maybe he smiles when he finds
the right one. Maybe he's sorry.
Tell me, Mr. Fear,
what must I carry
the right one. Maybe he's sorry.
Tell me, Mr. Fear,
what must I carry
away from your dream.
Make it small, please
Let it fit in my pocket,
let it fall through
Make it small, please
Let it fit in my pocket,
let it fall through
the hole in my pocket.
Fear, let me have
a small brown bat
and a purse of crickets
Fear, let me have
a small brown bat
and a purse of crickets
like the ones I heard
singing last night
out there in the stubbly field
before I slept, and met you.
singing last night
out there in the stubbly field
before I slept, and met you.
What I love about this poem is it
reminds me so much of Ray Bradbury’s themes on fear. Bradbury is perhaps one of
my favorite authors, and reading of Mr. Fear and “a small brown bat and a purse
of crickets” brings to mind “The Next in Line” or The Halloween Tree. Mr. Fear knowing what scares us, always
bringing the future or the past (“like the ones I heard last night”) out to
frighten us about what is out in the dark (“stubbly field”) or what is inside.
More specific to the poem, I find it clever how the author personifies
those nightmares that happen, when something that happened during the day (“He
follows us”) or an old memory (“he keeps track”) resurfaces as a bad dream at
night (“what do you have for me
tonight?”) Thankfully, we mostly forget the dreams or mind makes up during the
night (“Let it fit in my pocket, let it fall through the hole in my pocket”) but
occasionally we remember those seemingly innocent things of the day turn absurdly
sinister at night that only we understand.